Diferenza entre tamén e tamén

Tamén vs. tamén

É divertido ser creativo coas cousas que dis e como as dis, pero ás veces tamén hai que lembrar que hai usos adecuados para todo, incluso os adverbios. Cando escribes formalmente, os erros gramaticais son inaceptables. Por iso, sería mellor que practicases a redacción de ideas e respostas empregando as palabras adecuadas, porque queiras ou non, o xeito de falar diferirá do xeito en que debes escribir formalmente.

"Calquera" e "tamén" figuran entre os adverbios máis mal empregados na lingua inglesa . Si, ambos son similares; úsanse en frases ou frases para dar o sentido de "ademais" e ás veces son intercambiables. Non obstante, hai moitas veces que estes dous adverbios deben usarse de xeito diferente, o que significa que "tamén" non pode substituír a "tamén" e viceversa. Aprender sobre isto pode non facer unha gran diferenza na súa vida, pero unha vez que transmita este coñecemento a xente que é máis nova ca vostede, o mundo soaría moito mellor que agora.

Comecemos co adverbio "tamén". Este adverbio é diferente de "tamén" xa que normalmente colócase ao final dunha cláusula. Por exemplo: "Eu tamén te quero", "Eu tamén estou estudando francés" e outras cláusulas ou frases. "Demasiado" úsase en frases ou frases co sentido do seguinte: 1.) Ademais: María tamén se achega 2.) Excesivamente ou máis que suficiente: A miña nai preocúpase demasiado 3.) Graos lamentables: a culpa foi demasiado obvio 4.) Extremo ou inmenso: Steve está demasiado disposto a ser usado como o meu peón. 5.) Uso formal separado por comas: eu tamén creo que Isabel é inocente. 6.) Versión informal de "efectivamente" e así: ti tamén a comerás!

Por outra banda, "tamén" é un adverbio que ás veces se emprega para iniciar frases. Houbo debate sobre se este uso é inadecuado ou inadecuado; con todo, o "Panel de uso" considerouno aceptable. Un exemplo deste uso de "tamén" para iniciar unha frase é: "O seguro cubriu a taxa de danos. Ademais, pagou os gastos do hospital ". Outras situacións nas que se usa "tamén" é cando 1.) usarase como modificador de frases: Iván tamén fala francés e Diana. Teña en conta que o adverbio "tamén" nesta frase colócase antes do verbo. 2.) Conector de sentenza en lugar de "ademais" e "ademais": Alfred foi declarado culpable e tamén a súa parella no crime, Laura.

Entón, cando son os momentos ou as instancias en que "tamén" e "tamén" non se poden nin deben usar indistintamente? As frases de exemplo para estas son as seguintes: Eu tamén te adoro, NON tamén te adoro. Esta frase mostra que "tamén" pode substituírse por "tamén" se e só se a persoa A, que dixo a primeira frase, tamén adoraba a outra persoa ademais da persoa B. Outro exemplo: Arnold e Abby diríxense ao cine. Eu tamén vou camiño de alí. NON Arnold e Abby diríxense ao cine. Tamén vou camiño de alí. Teña en conta que é incómodo colocar "tamén" ao final dunha frase. Só debe usarse antes do verbo.

RESUMO:

1. "Tamén" e "tamén" son adverbios que significan o mesmo pero que deben usarse de xeitos diferentes. 2. "Tamén" debe empregarse antes do verbo. "Too", por outra banda, debería colocarse ao final dunha cláusula. Non obstante, hai excepcións a estas regras.

Últimas mensaxes de eva ( ver todo )

Ler máis artigos ESL

5 comentarios

  1. Typo: "'Calquera' e 'tamén' están entre .." débense substituír por "'Tamén' e 'tamén' están entre .."

  2. Aínda que non son falante nativo, sei onde poñer "tamén" e "tamén", como fai a maioría da xente. O que necesito son diferenzas semánticas, ou mellor dito, diferenzas nas implicaturas; por exemplo, os que están entre "Eu tamén son amaricano". e "Eu tamén son americano". e "Eu tamén son estadounidense". Grazas.

    • Ola Fuji,

      nos exemplos que puxeches non hai diferenza na implacatura.

      Por suposto, calquera dos exemplos podería usarse igualmente para engadir "americano" como adxectivo a unha lista de calidades que se refiren só a ti mesmo ou para engadirte a un grupo de persoas que comparten a característica de ser americano.

      O único lixeiro ton de significado que oiría sería que o uso da palabra "tamén" soa un pouco máis formal, pero sospeito que esta é a miña peculiaridade persoal máis que unha regra xeral.

  3. Moi ben. Por que, entón, teño isto na miña mente ... "Tamén" úsase cando estás de acordo con algo. Como: son francés ... tamén son francés. Encántame o xeado. A min tamén me encantan os xeados. En canto a "Tamén" úsase cando se engade algo a outra cousa que se dixo xusto antes ... Como en: Gústame o café, pero tamén me gusta o té. Teño que mercar unhas patacas e tamén un pouco de arroz. Alguén me pode explicar / amosar por que non? Eu os usei todos os meus 28 anos de implicación coa lingua inglesa sen ningún tipo de problema.

    Graciñas. Andre Fernandes

  4. Estaría ben coñecer o significado interior ou unha etimoloxía destas palabras, quizais fose: tamén = todo así, e tamén = dous, como dous ou secundarios ... trátase de expresar os nosos pensamentos e ideas ...

Ver máis sobre: ,